Conseils, avis, nouveautés ? |
| | Haiku du jour, bonjour | |
| | Auteur | Message |
---|
milinett Invité
| Sujet: Haiku du jour, bonjour Jeu 8 Sep - 16:45:04 | |
| Il rêve Le vieux pin - il n'est pas encore un bouddha!
Kobayashi Issa |
| | | virginie Livre de Poche
Nombre de messages : 180 Localisation : le nez entre deux pages Date d'inscription : 01/07/2005
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Jeu 8 Sep - 18:25:14 | |
| Ah le Haïku quel bonheur. Je me suis achetée il y a quelque temps L'anthologie de poéme Japonais: Le haïku.Le haïku est une forme de poésie japonaise trés particulière car il se compose de trois vers composé de 17 syllabes, répartis sur trois lignes (5/7/5 syllabes). Il est situé dans l'espace et dans le temps et ne doit durer que "le temps d'un souffle". C'est un poéme qui tout en étant simple demande une grande exigence de sobrieté , de justesse, de densité et de légereté. Le haïku est une forme minimaliste unique pour saisir et transmettre "l'instant dans l'instant". Il est different des autres formes de texte bref ( proverbe, sentence, ou poeme bref) car le Les sens et le concret du quotidien y dominent, l'abstraction et la généralisation en sont préférablement absents tout comme le lyrisme, le symbolisme, le surréalisme et le traditionnellement poétique (rime, métaphore et personnification). Il y a plusieurs ecoles et chacunes influencent le haïku, et il y a plusieurs noms qui en ressortent: Il y a le haïku selon Bashô (17ième siecle)premier grand poete, Shiki (19ième)pere du haïku moderne. Kyoshi (debut 20ième)heritier de shiki et propagateur du haïku dit traditonnel et qui a democratisé cette forme poetique. je vous laisse un tres tres joli lien avec des explications sur le haïku et des extraits ( ceux que je cite dessous viennent de là mais il y en a plein d'autres) : HaïkuDans le vieil étang Une grenouille saute Un ploc dans l'eau! Basho Sur la cloche du temple S'est posé un papillon Qui dort tranquille. Buson Tout a brûlé heureusement, les fleurs avaient achevé de fleurir. Hokushi Sur les écrans de papier Elles font des arabesques Les chiures de mouches. Issa | |
| | | domreader Format de luxe
Nombre de messages : 775 Age : 65 Localisation : Ile de France Date d'inscription : 02/06/2005
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Jeu 8 Sep - 19:16:44 | |
| Je n'ai qu'un mot : Excellente suggestion !! | |
| | | Le Gritche mini -bibliothèque
Nombre de messages : 1549 Age : 38 Localisation : Montpellier Date d'inscription : 12/08/2005
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Jeu 8 Sep - 21:36:20 | |
| La rubrique "poésie" avait besoin d'un topic comme ça! | |
| | | milinett Invité
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Ven 9 Sep - 8:26:35 | |
| Je ceuille des champignons - ma voix devient le vent!
Masoaka Shiki |
| | | L'insupp Invité
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Dim 23 Oct - 1:44:58 | |
| yanebiki no kintama shibomu aki no kazeMoi je comprends rien à ça, en français ça donne: Réparant le toit mes boules d'or rabougries le vent froid d'automne (Ryokan) Tout ça pour dire que le Verdier publie bon nombre de Haïkus avec leur transcription phonétique et leur version en idéogrammes sur la même page. Un amour d'éditeur. Certains de ces poèmes fonctionnent comme des calligrammes. Même si on sait pas lire les idéogrammes, ça reste un plaisir pour les yeux. Voici un Haïku de Buson (ce coup-ci, publié chez Moundarren): Je sais pas vous, mais moi je le vois, ce cerf-volant, en-haut, tout seul dans le ciel blanc, à droite. L'image - le tracé des idéogrammes - est en somme tout aussi parlante, sinon plus, que les mots mêmes. Ca inspire le respect cette parfaite union entre fond et forme. L'écriture devient en somme ce dont elle parle. Ce cerf-volant s'est matérialisé sur la page. Je trouve ça tout à fait fascinant. Vous me le diriez hein? si j'étais complètement ravagé du ciboulot, hein? Non franchement, folie mise à part, je crois ne pas me tromper en disant que c'est vraiment très chouette. |
| | | gethwine Invité
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Mar 25 Oct - 8:45:21 | |
| - Gunthar a écrit:
- yanebiki no
kintama shibomu aki no kaze
Moi je comprends rien à ça, en français ça donne:
Réparant le toit mes boules d'or rabougries le vent froid d'automne
(Ryokan)
Tout ça pour dire que le Verdier publie bon nombre de Haïkus avec leur transcription phonétique et leur version en idéogrammes sur la même page. Un amour d'éditeur.
Certains de ces poèmes fonctionnent comme des calligrammes. Même si on sait pas lire les idéogrammes, ça reste un plaisir pour les yeux.
Voici un Haïku de Buson (ce coup-ci, publié chez Moundarren):
Je sais pas vous, mais moi je le vois, ce cerf-volant, en-haut, tout seul dans le ciel blanc, à droite. L'image - le tracé des idéogrammes - est en somme tout aussi parlante, sinon plus, que les mots mêmes. Ca inspire le respect cette parfaite union entre fond et forme. L'écriture devient en somme ce dont elle parle. Ce cerf-volant s'est matérialisé sur la page. Je trouve ça tout à fait fascinant. - Citation :
- Vous me le diriez hein? si j'étais complètement ravagé du ciboulot, hein?
TRèS TRèS CHOUETTE je vais aller faire un tour a la fnac |
| | | teardrop Livre de Poche
Nombre de messages : 487 Age : 36 Localisation : France Date d'inscription : 30/04/2006
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Mer 3 Mai - 14:27:35 | |
| J'ai lu également L'anthologie de poéme Japonais: Le haïku, un superbe recueil, j'ai vraiment adoré. Ca c'est une très bonne idée de post, je suis enchantée ! Voici mes préférés Sur la pointe d’une herbe devant l’infini du ciel une fourmi. (Hôsai)Jour de printemps une seule flaque retient le couchant (Kobayashi Issa)Sous un voile de lune ombre de fleur ombre de femme ! (Natsume Sôseki)Retombé au sol le cerf-volant a égaré son âme. (Kubota Kuhonta)Couvert de papillons l’arbre mort est en fleurs ! (Kobayashi Issa)Si je pouvais mourir avant que sèche la rosée ce serait parfait. (Osaki Kôyô) | |
| | | angelove Manuscrit
Nombre de messages : 1118 Age : 35 Localisation : orange dans le vaucluse Date d'inscription : 12/11/2005
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour Mer 3 Mai - 16:46:39 | |
| - Citation :
- Sous un voile de lune
ombre de fleur ombre de femme ! que c'est beau...il faudra vraiment que je me decide à en lire un peu plus | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Haiku du jour, bonjour | |
| |
| | | | Haiku du jour, bonjour | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|